В архиве библиотеки музея «Херсонес Таврический» обнаружили книгу XVI века из Венеции.
Венецианское издание датируется 1568 годом. В Крым ее привезли в XVII веке. Старопечатная книга написана на древнегреческом языке, рассказали в музее.
«Наш экземпляр может быть единственным в мире. Она могла попасть сюда с Афона. По состоянию видно, что книга очень активно использовалась. На ней много потеков воска, есть следы повреждения огнем, а также попыток реставрации», - сообщила заведующая научной библиотекой «Херсонеса Таврического» Наталья Рубаненко.
Книга представляет собой церковные минеи - сборник богослужебных текстов из трех частей на летние месяцы июнь, июль и август. Она напечатана в типографии венецианского издателя греческого происхождения Ипполита Валериса. Его типографские знаки с годом печати помогли идентифицировать фолиант.
Первая инвентарная запись «Херсонеса Таврического» об этой книге сделана в 1950 году.
«Книга могла попасть в Херсонес в 1920-х годах вместе с другими ценными экспонатами. Существует предположение, что она находилась в одном из дворцов Крыма и могла принадлежать царской семье», - отметила заведующая отделом научной реставрации Херсонеса Инга Шведова.
«Судьба книги представляет огромный интерес для исследователей. Почти на каждой странице просматриваются микроскопические капли воска — это значит, что минеи активно использовали в церковных службах, рядом горели свечи, и воск мог разлетаться из-за дуновения ветра, сквозняка», - рассказала Инга Шведова.
Экспертизу книги выполнила и доказала ее подлинность старший научный сотрудник Института всеобщей истории РАН Марина Курышева. На основе которой было установлено, что редкое издание оказалось в Крыму в результате естественных культурных связей, поскольку греческой диаспоре полуострова требовались богослужебные книги.
В музее приняли решение передать книгу во Всероссийский художественный научно-реставрационный центр имени академика И.Э. Грабаря на два года. После реставрации она будет зарегистрирована в реестре книжных памятников Российской Федерации, сообщает «Российская газета».
«После реставрации мы проведем выставку, расскажем ее историю. Потом оцифруем и законсервируем, уберем на длительное хранение. В электронном виде с ней смогут работать исследователи и все желающие», - рассказала Наталья Рубаненко.
Ранее специалисты Российской государственной библиотеки (РГБ) в Москве восстановили Мариинское Евангелие X-XI веков.
Новгородский музей письменности выразил надежду получить для экспонирования Псалтирь Ивана Грозного.
На портале Национальной электронной библиотеки «Книжные памятники» опубликовали более 16 тысяч редких печатных изданий.
Специалисты Псковской областной библиотеки оцифровали более 30 книжных памятников.
#ик