Древнейший памятник словесности отреставрировали

m24.ru

Специалисты Российской государственной библиотеки (РГБ) в Москве восстановили Мариинское Евангелие X-XI веков.

«Это один из самых древних памятников словесности, который связывает народы Восточной Европы. Этот памятник чрезвычайно важен для русской культуры, русской самоидентификации, для понимания православия. Он также чрезвычайно важен для европейской истории, для мировой истории», – рассказал спецпредставитель президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.

Впервые взглянуть на древнейшую рукопись сможет любой желающий. В библиотеке запланированы экскурсии по выставке «Искусство создавать. Творческий поиск облика книги». Центральное место этой экспозиции занимает Мариинское Евангелие, сообщил гендиректор РГБ Вадим Дуда.

Реставрация велась четыре года. Ее проводили лучшие специалисты РГБ. Некоторые страницы восстановили «буквально по чешуйкам». Прежде чем приступить непосредственно к работе, химики и биологи отдела провели целый комплекс исследований, раскрывших тайны материальной основы документа.

Рукопись написана глаголицей на пергаменте. Языковеды определили, что это старославянский язык сербской редакции. В мире насчитывается всего 11 древнейших рукописей, написанных глаголицей.

Евангелие было найдено в русском скиту Успения Пресвятой Богородицы на Афоне в XIX веке, сообщает ТАСС.

Мариинское Евангелие – неполная рукопись четвероевангелия. В болгарской и македонской научной литературе это Евангелие известно, как Codex Marianus.

Ранее сообщалось, что на портале Национальной электронной библиотеки «Книжные памятники» опубликовали более 16 тысяч редких печатных изданий.  В Йошкар-Оле оцифровали рукопись из библиотеки Николая I.

#ик