В столице поставили спектакль по памятнику древнерусской литературы «Слово о полку Игореве». Постановку подготовил Московский художественный академический театр (МХАТ) имени М. Горького.
«Благодаря переводу Лихачева «Слово о полку Игореве» открылось мне заново. Я понял, что это не героический эпос, как учили нас в школе, а история какого-то огромного грандиозного позора, человеческой трагедии», - заявил режиссер Игорь Ларин.
По его словам, в произведении заложена загадка, которую ни один человек в мире не может разгадать.
«Когда человек, по вине которого погибло несметное количество народа, готов был уже принять смерть за свою вину, народ его простил, простил настолько, что сделал его святым. Такое прощение свойственно только русскому человеку», - подчеркнул он.
Отмечается, что спектакль будет «очень эмоциональным, очень динамичным, очень атмосферным и очень страстным», сообщает ТАСС.
«Слово о походе Игореве, Игоря, сына Святославова, внука Олегова» было предположительно написано в конце ХII века. Произведение долгое время оставалось неизвестным. Рукопись была обнаружена лишь в конце XVIII века.
Ранее сообщалось, что МХАТ инициировал онлайн-акцию #ТеатральныйБатальон. Моноспектакль «Спасибо за верность, потомки!» представил Василий Лановой в Музее Победы. Чечня начала театральный сезон с войны.
#дс