В Башкирии начался народный телемарафон «Песни Победы! 80 лет памяти и славы!», принять в нем участие могут как профессиональные артисты, так и любители.
«Заявки принимаются до 1 июня. Пять победителей по итогам голосования будут приглашены на съемки телевизионной программы, посвященной финалистам, «Песни Победы: 80 лет памяти — в каждой ноте!», — сообщила пресс-служба муниципального телеканала «Башкортостан-24».
От участников телемарафона ждут видео хронометражем не более двух минут. Исполнители могут записать пение куплета и припева из песен военных лет. Число поющих не ограничено, к участию приглашают «коллективы единомышленников» из друзей, родственников и коллег.
Лучшие заявки на участие покажут в эфире телеканала, а итоги подведут летом 2025 года. Пятерку самых талантливых авторов видеороликов ждут съемки в специальном телевизионном выпуске о народном телемарафоне, сообщила пресс-служба муниципального телеканала «Башкортостан-24».
В 1941–1945 годах советские композиторы, поэты и певцы создали произведения: «Священная война» (поэт Василий Лебедев-Кумач, композитор Александр Александров), «Жди меня» (поэт Константин Симонов, композитор Матвей Блантер), «В лесу прифронтовом» (поэт Михаил Исаковский, композитор Матвей Блантер), «Вечер на рейде» (поэт Александр Чуркин, композитор Василий Соловьев-Седой), «Темная ночь» (поэт Владимир Агатов, композитор Никита Богословский), «Соловьи» (поэт Алексей Фатьянов, композитор Василий Соловьев-Седой), «Ты ждешь, Лизавета» (поэт Евгений Долматовский, композитор Никита Богословский), «В землянке» (поэт Алексей Сурков, композитор Константин Листов), «Заветный камень» (поэт Александр Жаров, композитор Борис Мокроусов), «Случайный вальс» (поэт Евгений Долматовский, композитор Марк Фрадкин).
Ранее сообщалось, что мелодия «Катюши» стала одним из символов России. Среди множества переводов и альтернативных текстов этой песни на разных языках можно отметить: в Греции — гимн ЭАМ, в Италии — это «Катарина» и «Fischia il vento» («Свистит ветер»), в Израиле — «Катюшка», в Финляндии в 1943 году появился финский вариант «Karjalan Katjuusa» («Карельская Катюша»), в котором девушка из Карелии посылает свою песню «юному голубоглазому финскому воину» — защитнику родной земли.
Также сообщалось, что в филиале Музея Победы — музее «Главные Оружейные Реликвии Армии» стартовал 10-часовой марафон памятных мероприятий, посвященных 83-й годовщине начала Великой Отечественной войны.
#аг