Российские документальные киноленты о Великой Отечественной войне переведут для китайского зрителя. Об этом рассказал продюсер, руководитель Группы компаний «Галерия» Владимир Пирожок.
«Всего в нашей фильмотеке более 200 документальных картин о России, ее героях из разных сфер жизни. Сначала мы переведем на китайский военные фильмы в годовщину Великой Победы, затем уже перейдем к остальным», – отметил он.
По словам продюсера, в Китае наблюдается высокий интерес к русской культуре и растет спрос на российскую документалистику, сообщает сетевое издание ТВ БРИКС.
В планах компании познакомить китайского зрителя с картинами «Дорога жизни», «Города русской славы», «Орден Победы», а также с документальной лентой «Каждый второй ранен, каждый четвертый убит», посвященной фронтовым кинооператорам. Фильмы были выпущены при поддержке Министерства культуры РФ, а также на средства Фонда президентских грантов.
Также планируется сделать перевод на китайских язык для фильмов о известных исторических деятелях нашей страны.
Ранее сообщалось, что загадочные уголки России вызывают восхищение в Китайской Народной Республике. Музей Победы показал мир глазами Китая. Российский блокбастер о войне достиг китайских экранов.
#сб