Для коренных малочисленных народов Арктической зоны России разработают онлайн-переводчик. Задачу включили в глобальный план Десятилетия родных языков коренных народов мира.
«В словаре будет представлено 19 языков коренных малочисленных народов России, проживающих в арктическом регионе», - рассказали представители Совета общин коренных малочисленных народов Севера.
По их словам, электронные словари станут базой для создания и наполнения онлайн-переводчика.
Отмечается, что работу по созданию словаря-переводчика взяли на себя издательство «Кириллика» и Центр арктических и сибирских исследований Социологического института Российской академии наук.
«Россия подходит к началу Десятилетия языков с очень большим опытом и возможностями. У нас в стране сложились отношения между коренными народами и госструктурами, при котором мнение коренных имеет решающее влияние в вопросах сохранения языков», - подчеркнула заместитель председателя Совета общин КМНС Инесса Томская.
Всемирное Десятилетие языков коренных народов стартует в следующем году и продлится до 2032 года, сообщает ТАСС.
В российской Арктике проживают 19 коренных малочисленных народов. Здесь же располагаются объекты их наследия, которые представляют историческую и культурную ценность общемирового значения. По данным всероссийской переписи населения 2010 года, численность коренных малочисленных народов в Арктической зоне страны составляет 102 тысячи человек.
Ранее сообщалось, что в России появится общественно-государственная организация «Ассамблея народов России». Представители коренных малочисленных народов написали Этнографический диктант на родных языках. В России подготовили 54 макета учебников по 24 языкам страны.
Президент России поздравил Ассоциацию коренных малых народов России с 30-летним юбилеем создания этой организации.
#дс